Peer-reviewed publications in international scientific journals
2024 (together with Sara Carreira). «Presentación de un corpus para el estudio del español actual en Guinea Ecuatorial», Boletín de Filología 59:1, pp. 403-436, https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/75046/76420.
2023 (together with Max Doppelbauer). «Política lingüística poscolonial en África: el caso de Guinea Ecuatorial», Signo y seña 44, pp. 149-177. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n44.12697.
2022 (together with Sara Carreira, Miriam Castro Rodríguez, Johannes Ritter and Marta Rodríguez García). «Un acercamiento metodológico y empírico al estudio del paisaje lingüístico de Basilea», Boletín Hispánico Helvético 39-40, pp. 195-258. DOI: https://doi.org/10.5169/seals-1047773.
2021. «De castizar a disparar o ¿cómo hablan los guineoecuatorianos el español? Terminología metalingüística y reflexiones teórico-ideológicas a partir de un corpus de entrevistas sociolingüísticas», RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas 4:3, pp. 11-51. DOI: https://doi.org/10.17561/rilex.4.3.6425.
2021. «Spanisch in Afrika / Afrika in Spanien. Sprachliche Charakteristika von Spanischsprecherinnen und Spanischsprechern aus Äquatorialguinea in Madrid», Romanistisches Jahrbuch 72:1, pp. 339-387, https://edoc.unibas.ch/85496/3/10.1515_roja-2021-0016.pdf. DOI: https://doi.org/10.1515/roja-2021-0016.
2020. «African languages and Spanish among Equatoguineans in Madrid», Spanish in Context 17:1, pp. 108-130, https://edoc.unibas.ch/77553/3/2020_SiC_17-1_Schlumpf_DRAFT_edoc_final.pdf. DOI: https://doi.org/10.1075/sic.18020.sch.
2020. «El español hablado por los bubis y los fang de Guinea Ecuatorial. Valoraciones desde la comunidad guineoecuatoriana en Madrid», Lengua y migración / Language and migration 12:1, pp. 103-125. Monographic volume edited by Florentino Paredes García and María Sancho Pascual, https://edoc.unibas.ch/77552/1/20200629133320_5ef9d18020c89.pdf, https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/43616.
2019. «Construcción del colectivo guineoecuatoriano en España a través de la prensa: El País y La Vanguardia (2010-2018)», Discurso & Sociedad 13:2, pp. 287-324, http://www.dissoc.org/es/ediciones/v13n02/D&S13(2)Schlumpf.pdf.
2018. «Guineoecuatorianos en Madrid: actitudes hacia su propio español y el español madrileño», Lengua y migración / Language and migration 10:2, pp. 7-31, https://edoc.unibas.ch/67883/1/20181221104745_5c1cb6c1891e5.pdf, https://ebuah.uah.es/dspace/handle/10017/35621.
2017. «Language contacts in modern Judeo-Spanish: Notes on the concessive and concessive conditional clauses», Lingua 194, pp. 1-14, https://edoc.unibas.ch/63043/4/2016_ELiEs37_SSchlumpf_final-version.pdf. DOI: https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.05.008.
2016. «Hacia el reconocimiento del español de Guinea Ecuatorial», Estudios de Lingüística del Español 37, pp. 217-233, https://bop.unibe.ch/index.php/elies/article/view/8668/11633.
2015. «Acerca de la expresión de la condicionalidad y de la concesividad en judeoespañol moderno escrito», Sefarad 75:1, pp. 103-161. DOI: https://doi.org/10.3989/sefarad.015.005.
2013. «Aunque, malgrado y afilú en judeoespañol: tres conectores concesivos ¿sinónimos?», Boletín Hispánico Helvético 22, pp. 53-77. DOI: https://doi.org/10.5169/seals-1047245.
Books / monographs
2022. Voces de una comunidad africana poco visible: los guineoecuatorianos en Madrid. Madrid: Diwan Mayrit.
Radio interview in Africanía (19.9.2022): https://audio.urcm.net/Africania-19-09-22 (interview starting at minute 19:50)
Book presentation at Diwan Mayrit, Madrid (23.9.2022): https://www.facebook.com/diwan.mayrit (go to live transmission, posted on 23.9.2022 by Editorial & Librería Diwan)
2015. Condicionalidad y concesividad en judeoespañol moderno escrito. Teoría y análisis de corpus. Lausanne / Zaragoza: Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos / Pórtico Librerías (= Hispanica Helvetica 27), https://edoc.unibas.ch/39958/1/20190306121139_5c7faaeb6aea6.pdf, https://www.e-periodica.ch/digbib/view?pid=his-001%3A2015%3A27#4.
Review by Elia Hernández Socas, published in Estudios de Lingüística del Español, Anejo 1 (2020), pp. 171-175, https://bop.unibe.ch/index.php/elies/article/view/8544/11505.
Contributions to books
(submitted, together with Katrin Pfadenhauer). «(Neo-)Koloniale Sprachbeschreibung: Eine komparative Analyse eurozentrischer Praktiken am Beispiel des Spanischen in Äquatorialguinea und Mexiko». Series: Romanistisches Kolloquium. Narr Francke Attempto.
(accepted). «Between the Local and the Global: Language Ideologies in Post-Colonial Equatorial Guinea», in: Bürki, Yvette / García Agüero-Patanè, Alba Nalleli (Eds.): Challenging borders, challenging categorizations: From / between borders. De Gruyter.
(accepted, together with Justo Bolekia Boleká). «Spanish in contact with Bantu-A languages in Equatorial Guinea», in: Cerno, Leonardo / Döhla, Hans-Jörg / Gutiérrez Maté, Miguel / Hesselbach, Robert / Steffen, Joachim (Eds.): Contact varieties of Spanish and Spanish-lexified contact varieties. Series: Handbooks of Linguistics and Communication Science / Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. Mouton De Gruyter.
2024. «Asymmetrical power relations between languages of Equatorial Guinea: Views from the migration context in Madrid», in: Pfadenhauer, Katrin / Rüdiger, Sofia / Serreli, Valentina (Eds.): Global and local perspectives on language contact. Series: Contact and Multilingualism 7. Berlin: Language Science Press, pp. 215-241. DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.10497383.
2023. «El pluricentrismo como marco teórico para revalorizar variedades lingüísticas ‹periféricas›. Reflexiones sobre el español de Guinea Ecuatorial desde un contexto migratorio», in: Kailuweit, Rolf / Schlumpf, Sandra / Staudinger, Eva (Eds.): Migración, pluricentrismo y acomodación. Nuevas perspectivas desde la lengua española. Baden-Baden: Nomos (= Freiburger Romanistische Arbeiten 19), pp. 281-311. DOI: https://doi.org/10.5771/9783968218779-281.
2022. «¿África forma parte (o no) de la hispanofonía? Reflexiones glotopolíticas e ideológicas en torno a Guinea Ecuatorial», in: Becker, Lidia / Del Valle, José / Knauer, Gabriele (Eds.): La mirada glotopolítica, continuidad y renovación de la romanística / Le regard glottopolitique, continuité et renouveau de la romanistique. Series: Langue, multilinguisme et changement social 37. Berlin: Peter Lang, pp. 261-282, https://edoc.unibas.ch/90080/5/2022_Schlumpf_Africa-hispanofonia_SUBMITTED-VERSION_edoc.pdf.
2021 (together with Beatrice Schmid). «La difusión de tecnicismos en judeoespañol vista a través de las glosas en periódicos sefardíes (1880-1930)», in: De Beni, Matteo / Hourani-Martín, Dunia (Eds.): Corpus y estudio diacrónico del discurso especializado en español. Berlin: Peter Lang, pp. 227-261, https://edoc.unibas.ch/83450/1/20221101171126_6361452eb956d.pdf. DOI: https://doi.org/10.3726/b18206.
2018. «Aspectos diacrónicos de las oraciones condicionales y concesivas en judeoespañol», in: Arnal Purroy, María Luisa / Castañer Martín, Rosa María / Enguita Utrilla, José M.a / Lagüéns Gracia, Vicente / Martín Zorraquino, María Antonia (Eds.): Actas del X Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Zaragoza, 7-11 de septiembre de 2015. 2 vols. Zaragoza: Institución «Fernando el Católico» / Excma. Diputación Provincial de Zaragoza, vol. II, pp. 1671-1685, https://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/37/61/43schlumpf.pdf.
2016. «Entre sintaxis y semántica: las oraciones adversativas en judeoespañol oriental moderno», in: Ledgeway, Adam / Cennamo, Michela / Mensching, Guido (Eds.): Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 4: Syntaxe. Nancy: ATILF, pp. 427-438, http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-4/CILPR-2013-4-Schlumpf.pdf.
2014. «Las oraciones condicionales concesivas y sus formas de expresión en judeoespañol moderno», in: Bürki, Yvette / Romero, Elena (Eds.): La lengua sefardí. Estudios lingüísticos, literarios y culturales. Berlin: Frank & Timme, pp. 209-233, https://edoc.unibas.ch/36825/1/20221101171308_636145943082d.pdf.
2014. «Valores semánticos y discursivos de las oraciones condicionales reales en judeoespañol moderno», in: Pomeroy, Hilary / Refael, Shmuel / Romero, Elena (Eds.): Actas de la XVI British Conference on Judeo-Spanish Studies. Ramat Gan: Centro Naime y Yehoshua Salti para los estudios del ladino, Universidad Bar-Ilán (= Ladinar VII-VIII), pp. 277-289, https://edoc.unibas.ch/66643/5/Schlumpf_Sandra_%28Ladinar_7-8%29.pdf.
2012. «Notas sobre las oraciones pseudocondicionales en judeoespañol moderno», in: Bürki, Yvette / Cimeli, Manuela / Sánchez, Rosa (Coords.): Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue. Encuentros filológicos (ibero)románicos. Estudios en homenaje a la profesora Beatrice Schmid. München: Peniope, pp. 408-419, https://edoc.unibas.ch/36761/1/20221101171340_636145b422efd.pdf.
2012. «“Qué bueno era si tenía yo trenta mil francos!”. El uso de los tiempos verbales en las oraciones condicionales en judeoespañol moderno», in: Bürki, Yvette / Sinner, Carsten (Eds.): Tiempo y espacio y relaciones espacio-temporales en judeoespañol. München: Peniope, pp. 35-50, https://edoc.unibas.ch/36762/1/20221101171411_636145d33451b.pdf.
2012. «A propósito de las locuciones conjuntivas con si en neojudeoespañol y en castellano», in: Rodríguez-Gallego, Fernando / Schlumpf, Sandra (Eds.): Actas del IX Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Santiago de Compostela, 9 y 10 de junio de 2011). Basel: Institut für Iberoromanistik der Universität Basel (= ARBA 23), pp. 63-74, https://edoc.unibas.ch/37416/1/20190104134102_5c2f545e16766.pdf.
2010. «Tradición judía y actualidad social en cuatro artículos publicados en El Riśón de Salónica», in: Díaz-Mas, Paloma / Sánchez Pérez, María (Eds.): Los sefardíes ante los retos del mundo contemporáneo. Identidad y mentalidades. Madrid: CSIC, pp. 181-192, https://edoc.unibas.ch/37415/1/20221101171435_636145eb9f0d5.pdf.
2009. «“Si savíaš portanto cuánto vos amo!” – Acerca de las condicionales irreales en judeoespañol», in: den Boer, Harm / Sedeño, Francisco / Carrasco, Sandra (Eds.): Actas del VIII Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Málaga, 16 y 17 de abril de 2008). Basel: Institut für Iberoromanistik der Universität Basel (= ARBA 21), pp. 13-28, https://edoc.unibas.ch/8716/1/20190104134019_5c2f54330cc26.pdf.
Editions
2023 (together with Rolf Kailuweit and Eva Staudinger, Eds.). Migración, pluricentrismo y acomodación. Nuevas perspectivas desde la lengua española. Baden-Baden: Nomos (= Freiburger Romanistische Arbeiten 19). DOI: https://doi.org/10.5771/9783968218779.
2022 (together with Julia Borst, Max Doppelbauer and Elisa Rizo, Eds.). Guinea Ecuatorial: la pluralidad de sus culturas, lenguas y literaturas. Double issue of Quo Vadis, Romania? 59-60, https://quovadisromania.univie.ac.at/wp-content/uploads/2022/12/QVR-59-60.pdf.
2013 (together with Carmen Manzano Rovira, Eds.). Traspasando fronteras. Selección de trabajos presentados en el X Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Basilea, 5 y 6 de octubre de 2012). Basel: Seminar für Iberoromanistik der Universität Basel (= ARBA 24), https://edoc.unibas.ch/37470/1/ARBA24_FINAL.pdf.
2012 (together with Fernando Rodríguez-Gallego, Eds.). Actas del IX Encuentro Hispano-Suizo de Filólogos Noveles (Santiago de Compostela, 9 y 10 de junio de 2011). Basel: Institut für Iberoromanistik der Universität Basel (= ARBA 23), https://edoc.unibas.ch/35299/1/ARBA23_FINAL.pdf.
Reviews
2018. «Reseña de Lingue e Linguaggi 25 (2018)», Estudios de Lingüística del Español 39, pp. 409-417, https://bop.unibe.ch/index.php/elies/article/view/8608/11583.
2016. «Review of Bryan Kirschen (Ed.) (2015): Judeo-Spanish and the Making of a Community. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing», Revue de Linguistique Romane 80, pp. 564-569, https://www.e-periodica.ch/digbib/view?pid=rlr-001%3A2016%3A80%3A%3A328#328.
© Sandra Schlumpf 2024 | All rights reserved